자유연재 > 일반/역사
귀향 (세르반테스를 만난 조선인)
작가 : 윤준식 YOON
작품등록일 : 2022.1.23
  첫회보기
 
32. 담배공장 (Real Fábrica de Tabacos de Sevilla)
작성일 : 22-02-02     조회 : 208     추천 : 0     분량 : 2769
뷰어설정열기
기본값으로 설정저장
글자체
크기
배경색
글자색
맑은고딕 나눔고딕 돋움 굴림 궁서 바탕
13 15 17 19 21

  32. 담배공장

 

 “저쪽이 담배공장!”

 

 라몬이 소리쳤다.

 

 그랬다. 어느덧 세비야에 들어왔다. 그라나다를 나와서 서쪽으로 서쪽으로 이동하였다.

 

 스페인 남부의 들과 산은 온통 올리브 밭이었다. 아니, 올리브의 바다라고 표현하는 게 더 적절하다고 할 만큼 참으로 넓었다.

 

 그리고 다시 세비야.

 

 지난 번 세비야 방문에서는 처음부터 끝까지 공식 행사로 이어졌었다. 세비야에 입성하기 전에 외곽의 마을에서 대기하고 있었고, 행사 준비가 다 되었다는 전갈과 함께, 시청에서 내준 호위대의 보호를 받으며 세비야에 들어갔었다.

 

 세비야 체재 중에도 대부분 일정으로 짜 있어서, 개인적으로 다른 곳을 방문할 기회가 없었다. 물론, 처음 대하는 유럽의 대도시가 제공하는 전혀 새로운 것들로 인해 완전히 위압당해서 다른 곳에 신경을 쓸 겨를이 없었다는 게 맞을 것 같다.

 

 시청의 보호를 받으며 세비야 중앙광장에 나갔을 때, 정말 많은 인파들이 일행을 에워쌌다. 사람들은 자신들과는 다른 얼굴 생김새는 물론, 머리의 형태, 옷, 그리고 몸에 지닌 칼에 대해 큰 관심을 보였다.

 

 세비야 성당 앞에 섰을 때, 건물은 대단히 웅장했다. 그 옆의 높은 탑 히랄따에 올랐다. 말을 타고 올라갈 수 있는 히랄따는 규모는 물론 높이가 일행을 압도했다. 그리고 맨 꼭대기 종탑이 있는 층에서 보이는 세비야는 참으로 거대한 도시였고, 아름다웠다.

 

 일본의 그 어떤 도시도, 석희가 기억하는 조선의 그 어떤 것도 이렇게 화려하고 웅장하지 않았다. 속이야 어떻든 건물의 규모와 건축양식 자체가 압도적이었다.

 

 세비야에 처음 들어올 때, 과달끼비르 강가에 세워진 황금탑은 저녁 햇살을 받아, 건물 전체가 황금으로 만들어진 것 같았다. 다른 나라와 비교할 수 없는 스페인이라는 나라가 갖는 부의 상징이었다.

 

 처음 세비야를 방문했을 때는 시청에서 정해준 큰 것들 만 봐서 그런지, 담배공장은 방문하지 못 했었다. 그러나, 라몬의 안내로 살펴본 담배공장도 그리 작은 규모가 아님을 보고, 석희와 일행은 입을 다물지 못 했다.

 

 “담배는 아메리카에서 건너왔으며, 여기 세비야를 거쳐 유럽으로 전파! 지금 스페인에서 가장 큰 산업 중의 하나! 많은 근로자들! 주로 여성들! 남자나 여자나 할 것 없이, 담배피우는 게 대유행! 스페인에서 시작, 유럽으로 확대 중!”

 

 공장이라는 것과 그 곳에서 여성들이 일을 하고 있다는 것, 그리고 먼 아메리카로부터 온 재료를 가공하여 완제품을 만든 후, 유럽으로 물건을 판다는 것 등, 석희가 알고 있는 세계와는 생각하는 차원과 규모 자체가 달랐다.

 

 수입을 한다는 것, 생산설비를 갖춘 공장이 있다는 것, 주로 여성이 공장에서 일을 한다는 것, 그리고 그것을 유통을 통해 해외로 수출한다는 것 등 석희에게는 아주 생소한 개념이었다.

 

 석희는 잠시 피렌체에서 만났던 안또니오 꼬레아를 떠올렸다. 그는 상업이 자유롭고 발전된 그곳에서 돈을 크게 벌어 조선에 들어가, 조국을 부강하게 만들고 싶다고 말했었다.

 

 사절단의 일행으로 각 방문지에서 보고 들은 것들을 조선에 적용할 수 만 있다면, 그 조선은 일본의 침략을 받을 만큼 약하지 않을 것이라고 석희는 생각했다.

 

 비록 지금은 나라가 완전히 파괴되었지만, 빠른 시간 내에 회복될 수 있는 길은 이런 선진기술을 도입하는 것이란 생각도 해봤다. 기계를 도입하여 규격화시켜 대량생산을 하고, 그것을 내수는 물론 외국과 교역한다면 나라의 부가 쌓일 것이라 생각했다.

 

 서양과 만나기 전의 일본은 약했다. 조선의 정책에 끌려가는 섬나라에 불과했다. 그러나 조선이 밖의 세계가 어떻게 돌아가고 있는 지, 전혀 관심을 갖지 않고, 내부적으로 싸움 만 하는 사이, 일본은 서양에 문을 열고, 자신들이 부족한 것을 배웠다.

 

 필요한 것은 취하고, 불필요한 것은 버리면서, 일본 만의 독특한 것을 만들어냈다. 전혀 새로운 것을 만드는 게 아니라, 기존에 있던 것을 수용하여, 자신들이 더욱 더 잘 만드는 게 일본 사람들의 장점이다.

 

 좋은 것을 베낀다는 점에서 모방이라고 말하는 사람도 있지만, 어차피 하늘 아래 새로운 것은 없다. 기존의 것들을 어떻게 조합하느냐, 즉 어떤 창의적인 방법으로 편집하느냐 가 중요한 시대에, 일본은 그 흐름을 잘 탄 것이다.

 

 석희의 눈에 조선에서 헐벗고 사는 사람들이 눈에 어른거렸다. 마음이 아팠다. 하루라도 빨리 조선에 돌아가야겠다고 다시 한 번 다짐했다.

 

 “재작년 가을 세비야에 들어오기 전에 저희들이 오랫동안 머물렀던 도시가, 꼬리아…?”

 “아, 꼬리아 델 리오! 과달끼비르 강을 타고 올라와 세비야에서 가장 가까운 마을! 물결 잔잔하고, 마을 사람들 성격도 최고!

 

 석희의 머리에 갑자기 떠오르는 마을이 있었다. 베라끄루스에서 출발한 스페인 배가 아바나를 거쳐 이베리아반도의 첫 기착지 까디스에 도착한 후, 내륙으로 들어가기 위해서는 산 루까르 데 바라메다라는 마을에 닿아야 했다. 과달끼비르 강이 대서양과 만나는 곳이다.

 

 여기서부터는 강을 타게 되고, 지역의 중심도시 세비야에 들어가기 위해 도착한 곳이 꼬리아 델 리오다. 일행 모두는 거기서 약2주간 체류했었다.

 

 석희는 처음 듣는 이름이지만 우연치고는 큰 인연이라고 생각했다. 아니, 운명이 아닐까라고 생각했었다.

 

 마을의 이름이 꼬리아이고, 강변 작은 마을이 주는 느낌도 석희에게는 고향의 그것과 별로 다르지 않았다.

 

 석희가 태어나 어린 시절을 보낸 고향, 그곳과 이 먼 타국의 마을이 너무나 닮았다고 생각했다. 석희는 꼭 그곳에 다시 가보고 싶었다. 세비야에 오니 더욱 더 그 마음이 커졌다. 2진이 오기 전, 시간이 있을 때, 여유롭게 마을에 가서, 하루라도 빨리 고향을 느끼고 싶었다.

 

 
 

맨위로맨아래로
NO 제목 날짜 조회 추천
37 37. 바르똘로메 로드리게스 꼬레아 (Bartolomé Ro… 2/22 202 0
36 36. 고문서 (Documentos antiguos) 2/21 215 0
35 35. 윤종국 (Familia YOON) 2/10 211 0
34 34. 고백 (Confesión) 2/10 218 0
33 33. 꼬리아 델 리오 (Coría del Río) 2/2 210 0
32 32. 담배공장 (Real Fábrica de Tabacos de Sevilla) 2/2 209 0
31 31. 그라나다 (Granada) 2/2 214 0
30 30. 피정 (Penitencia) 2/2 200 0
29 29. 객줏집 (Venta del Quijote en Puerto Lápice) 2/2 201 0
28 28. 장례식 (Funeral) 1/30 220 0
27 27. 헌사 (Dedicatoria al Conde Lemos) 1/30 202 0
26 26. 위작 (El Quijote de Avellaneda) 1/30 194 0
25 25. 안또니오 꼬레아 (Antonio Correa) 1/24 199 0
24 24. 클로드 데루와 (Claude Deruet) 1/24 250 0
23 23. 로마 (Roma) 1/24 205 0
22 22. 바르셀로나 (Barcelona) 1/24 216 0
21 21. 똘레도 (Toledo) (1) 1/23 258 0
20 20. 과달끼비르 (Rio Gudalquivir) 1/23 213 0
19 19. 포로 (Cautivo) 1/23 195 0
18 18. 앙헬리까 (Angelica) 1/23 211 0
17 17. 아나 마르띤 (Ana Martin) 1/23 213 0
16 16. 자유 (Libertad) 1/23 220 0
15 15. 멕시코 (México) 1/23 208 0
14 14. 미션 (Misiones) 1/23 215 0
13 13. 사무라이 (Samurai) 1/23 218 0
12 12. 배 (Barco San Juan Bautista) 1/23 224 0
11 11. 나가사키 (Nagasaki) 1/23 212 0
10 10. 거북선 (Barco Tortuga) 1/23 230 0
9 9. 소설 (Novela) 1/23 219 0
8 8. 명심보감 (Espejo rico del claro corazón) 1/23 216 0
 
 1  2  >>